КРАСАВЕЦ И ЧУДОВИЩЕ/二代妖精之今生有幸 Главный герой, скромный работник зоопарка, задолжав бандитам, решает найти себе богатую подружку-спонсора и случайно знакомится с девушкой-лисой из мира демонов, переехавшей в наш мир в поисках давней любви. Однако отношения между людьми и оборотнями запрещены под страхом смерти, а за соблюдением запрета следит Бюро Трансформации во главе с суровым комиссаром. |
HSK 5-6
1.传说 chuánshuō-легенда 16.目击 mùjī-быть свидетелем
2.妖怪 yāoguài- чудовище 17.消除 xiāochú-устранять
3.相亲 xiāngqīn-свидание(в слеп.) 18.记忆 jìyì- память
4. 摄像头 shèxiàngtóu-веб-камера 19. 枪- qiāng пистолет
5.状况-zhuàngkuàng-состояние 20.叶子 yèzi -лист дерева
6.才艺 cáiyì-талант 21.算数 suànshù-держать слово
7.过期 guòqī-просроченный 22.伤 gōng shāng-травма
8.狐狸 húli -лиса 23.精神 jīngshén-душа
9.血液 xuèyè- кровь 24.穷 qióng-нищий
10.神经病 shénjīngbìng-псих 25. 恐龙 kǒnglóng- динозавр
11.变态 biàntài-превращение 26.陨石 yǔnshí-метеорит
12. 金融 jīnróng-финансы 27.演进 yǎnjìn-эволюция
13.疤 bā-шрам 28.实验 shíyàn-эксперимент
14.缘分 yuánfèn-судьба 29.承认chéngrèn-признавать
15.怪兽 guàishòu-монстр 30.价格jiàgé-цена
ТОП ФРАЗЫ
不要脸了是吧 bùyàoliǎn le shì ba -у вас совсем нет стыда?
我警告你啊! wǒ jǐnggào nǐ ā-Я предупреждаю тебя
你敢强嘴! nǐ gǎn jiàngzuǐ-Nолько пикни!
你个垃圾 nǐgè lājī -ты кусок мусора!
我们要报恩一定要报啊 wǒmen yàobào bào’ēn yīdìng yào yàobào a-мы должны благодарить людей за их доброту
谁敢摸 shuígǎn mō- как смеешь прикасаться?
ПОД ВЕТВЯМИ БОЯРЫШНИКА/山楂樹之戀. Китай, начало 1970-х. Во время Культурной революции старшеклассница Цзин - одна из многих представителей "образованной молодежи" отправлена на "перевоспитание" в деревню. Там она встречает геолога Суня. Отец Суня занимает высокий военный пост. Отец Цзин – политический заключенный, ее мать всеми силами пытается свести концы с концами, выполняя тяжелую работу. Любая ошибка может еще больше поставить под угрозу будущее ее и ее семьи. Сложная обстановка не мешает зарождению робкого, но очень глубокого чувства между Цзин и Сунем. Но не всем планам и мечтам суждено сбыться. Экранизация одноименного романа Ай Ми, основанного на реальных событиях. |
HSK 5-6
1.英雄 yīngxióng-герой 11.前途 qiántú-перспективы
2.山楂 shānzhā боярышник 12.白血病 báixuèbìng-лейкемия
3.革命 gémìng революция 13.楼道 lóudào-коридор
4.缝纫机 féngrènjī -шв.машинка 14.死伤 sǐshāng-жертвы
5.农民 nóngmín -крестьянин 15.怀孕 huáiyùn- беременность
6.教育 jiàoyù-образование 16.设备 shèbèi-оборудование
7.辈子 bèizi-вся жизнь 17.实习 shíxí-практиковаться
8.声誉 shēngyù-репутация 18.批评 pīpíng-критика
9.烧伤 shāoshāng-ожог 19.勇气 yǒngqì-смелость
10.相反 xiāngfǎn-противоположный 20.正式 zhèngshì-официально
ТОП ФРАЗЫ
-你又出尔反尔-nǐ yòu chū ěr fǎn ěr -ты снова отступишь от своих слов
-这就是宿命 zhèjiùshì sùmìng-Это предопределение
-弄脏-nòngzāng-не пачкай! Не балуйся!
-你这些天跑哪去啦? nǐ zhèxiē tiān pǎo nǎ qù la-Ты где пропадал?
-我不会背叛你的 -wǒ bùhuì bèipàn nǐ de-я не могу предать тебя
-他抱过你没有? tā bào guō nǐ méiyǒu-он обнимал тебя?
❤ЦИТАТЫ К ДАННОЙ КНИГЕ❤